Lecture Series: Corina Koolen

S.A.107 Prinsstraat 13, Antwerpen, België, Belgium

Gender and the Riddle of Literary Quality

We as readers like to think that we don’t have bias, that we can judge books quite objectively. However, when The Riddle of Literary Quality project did a large survey in the world of people who read Dutch-language books, some subtle (and less subtle) gender biases came to light. In this talk, Koolen explains what the team found and the dozen ways she tried to tease out the cause of this bias.

Lecture Series: Franc Schuerewegen

S.R.218 Rodestraat 14 (via ingang Lange Winkelstraat), Antwerpen, Antwerpen, Belgium

Franco Moretti vs Michel Charles ou les paradoxes de la distance

Je m’intéresserai au procédé baptisé ’opérationnalisation’ que Franco Moretti décrit dans sa contribution à La Littérature au laboratoire (trad. fr. Ithaque Editions, 2016). Les ordinateurs tournent à plein régime. Graphes, cartes et arbres sont soigneusement produits. On est en pleine distant reading. Rien à voir, dira-t-on, avec ce qui occupe un Michel Charles, champion de la microlecture ‘à la française’, close reader compulsif et fier de l’être. Et pourtant, et comme on va voir, il s’agit là peut-être d’un faux antagonisme. Intéressons-nous, pour parler comme Proust, au ‘côté Moretti’ de Michel Charles, démarche qui revient à apercevoir symétriquement un ‘côté Michel Charles’ chez Franco Moretti. Bref, nous allons, au pays des humanités numériques, mettre les choses sens dessus dessous, pour une meilleure hygiène intellectuelle.

Lecture Series: Mats Dahlström

S.R.218 Rodestraat 14 (via ingang Lange Winkelstraat), Antwerpen, Antwerpen, Belgium

What We See on the Screen

However you define digital humanities (DH), it often revolves around digitized objects at libraries and archives. In particular, such digital reproductions are used within digital scholarly editions. There, the digital facsimiles are not only illustrations supporting a scholarly text transcription, but can also serve as research tools and instruments for accountability and accessibility. Nevertheless, the “critical gaze” of scholarly editors and DH is directed at text transcriptions, whereas digital facsimiles are often uncritically taken at face value. In this talk, I will address some of the critical considerations libraries face when digitizing their holdings, with significant bearing on the value and (re)usability of the digital reproductions when placed within a scholarly context.

About automatic writing and autocomplete: the poetics of technology

Passa Porta Antoine Dansaertstraat 46, Brussels, Brussels, Belgium

Writing and reading are no longer the exclusive right of the paper. For most authors, their practice is intimately intertwined with software and a networked infrastructure. What does it mean to consciously include this technological context in the literary creation process? How does the use of code – active or passive – change the notion of literature? What happens to the status of the author? And the role of the reader? On Thursday 25 April, Passa Porta organises an evening of debates on these topics, starting with a lecture by Allison Parrish, and continuing with a debate by Zaineb Hamdi and Cecilia Verheyden. The event was sponsored by DHu.F.

Workshop: The Computational Scrawl

Mundaneum rue de Nimy 76, Mons, Belgium

This two-part workshop examines the physical gesture and material artifacts of the act of writing, as seen through the lens of computation and digital media. Taking contemporary and historical practices in asemic poetry, experimental typography and automatic writing as inspiration, participants will use the Python programming language to prototype speculative writing technologies that challenge conventional reading practices and notions of sense-making.

Antwerp DH Summer School 2019: Basic Skills for Digital Archives and Editions

UAntwerp City Campus Prinsstraat 13, Antwerp, Belgium

In Digital Humanities, digital editing and digitisation of archival documents are rapidly gaining prominence. Our summer school offers an intensive and practice-oriented 5-day course on making digital editions and managing digital collections. In the context of Digital Archives, participants will acquire a set of basic computer skills (command line, operating systems, and networks) while setting up a IIIF-compliant image server for sharing and reusing facsimiles of literary manuscripts. In the context of Digital Editions, participants will learn to transcribe these images in TEI-compliant XML and prepare their transcriptions for the web.

€200

Lecture Series: Huw Jones

S.E.207 Grote Kauwenberg 2, Antwerpen, Belgium

Cambridge Digital Library has been supporting content-driven Digital Humanities projects since the online launch of the Isaac Newton papers in 2011, covering everything from 3,000 year-old Oracle Bones to aerial photography from the 1940s. This talk will explore some of the developments during this period – imaging as an investigative research activity, digital resources as datasets, the formalisation of digital humanities in Cambridge, and the growing emphasis on collaboration in the field as a whole. In this context, the speaker will focus on IIIF as an open and collaborative technology which is having a huge impact not just on the technical possibilities for the sharing and analysis of image data, but also on the culture of digital humanities.

Free

Lecture Series: Magdalena Turska

S.E.207 Grote Kauwenberg 2, Antwerpen, Belgium

What does it take to publish an edition?

What this talk is not, is a lesson in textual scholarship. What it aims to be instead, is a rough guide to the complicated interweave of standards, technologies and logistical issues behind the publishing process, and some advice on how to navigate this maze. We’ll then try to follow a chain of serendipitous events which eventually led to a proposal for an editors-first, standards-always and community-foremost tool that was brought to life in the new version 5 of the TEI Publisher. I will talk about some projects that were our inspirations, guinea pigs, challenges and benefactors (usually all at once) and hope to discuss the future of editions with you!

Spanish Literature and Linguistics Workshop on Correlations

S.R. 012 Rodestraat 14, Antwerpen, Belgium

In this two-hour workshop, we will learn how to use linguistic and literary features to evaluate several hypotheses about Spanish literature. Organised with the specific purpose of reaching the students of Spanish Language and Literature who are interested in DH in mind, this workshop will be taught completely in Spanish.

Lecture Series: Mattia Di Gangi

S.R.218 Rodestraat 14 (via ingang Lange Winkelstraat), Antwerpen, Antwerpen, Belgium

Neural Machine Translation for Text and Speech

In his talk, Mattia Di Gangi will introduce Neural machine translation (NMT). This is an exciting research area that is experiencing fast growth and attracting more and more groups from academia and industry, and some of its fundamental problems are still unsolved. Neural machine translation (NMT) reached such impressive results in the last few years that some industrial players, imprudently, claimed to have reached human parity.